24 Maggio 2012

Feed choice

Arabic news Ceneral Catholic News Eastern Church General news Il Punto Liturgy Medio Oriente Orient Russian news

URBI ET ORBI - ГОРОДУ И МИРУ. ПОСЛАНИЕ СВЯТЕЙШЕГО ОТЦА БЕНЕДИКТА XVI

  • PDF
Untitled document

img-_antPrmPianoWe-_resurrezione_di_gesu20353x264In resurrectione tua, Christe, coeli et terra laetentur – Воскресению Твоему, Христе, да возрадуются небеса и земля (Литургия часов)

Дорогие братья и сестры в Риме и во всем мире!

Утро Пасхи принесло нам древнюю и вечно новую весть: Христос воскрес! Отзвук этого события, начавшегося в Иерусалиме двадцать веков назад, продолжает звучать в Церкви, которая хранит в своем сердце живую веру Марии, Матери Иисуса, веру Магдалины и других женщин, первыми увидевшими пустой гроб, веру Петра и других апостолов.

Даже в нашу эру высокотехнологичных коммуникаций вера христиан все так же стоит на этой вести, на свидетельстве этих сестер и братьев, которые увидели сначала отваленный камень и пустой гроб, а потом таинственных посланников, которые свидетельствовали о том, что Иисус, Распятый, воскрес; затем Он Сам, Учитель и Господь, живой и осязаемый, явился Марии из Магдалы, двум ученикам из Эммауса, и наконец – всем одиннадцати апостолам, собравшимся в Горнице (ср. Мк 16, 9-14).

Воскресение Христа – это не плод умозрения, мистического опыта: это событие, которое, несомненно, стоит над нашей историей, но оно произошло в точный момент этой истории и оставило в ней неизгладимый отпечаток. Свет, ослепивший охрану, поставленную присматривать за гробом Иисуса, продолжает проникать сквозь время и пространство. Это особый свет, божественный, – он разорвал мрак смерти и принес в мир сияние Бога, сияние Истины и Блага.

Подобно тому, как весной под лучами солнца пробуждаются почки и распускаются бутоны на деревьях, точно так же лучи, исходящие от Христова Воскресения, придают силу и значение каждой человеческой надежде, ожиданию, замыслу. Поэтому вся вселенная ныне ликует, вовлеченная в весну человечества, которое становится выразителем молчаливого гимна хвалы творения. Пасхальная аллилуйя, звучащая в странствующей в миру Церкви, выражает безмолвное ликование вселенной, и особенно – жажду каждой человеческой души, искренне открытой к Богу, и благодарной за Его бесконечную доброту, красоту и истину.

«Воскресению Твоему, Христе, да возрадуются небеса и земля!». На этот призыв к восхвалению, который возносится сегодня из сердца Церкви, небеса отвечают в полной мере: сонмы ангелов, святых и блаженных единодушно присоединяются к нашему ликованию. На небесах всё – мир и радость. Но не так, к сожалению, на земле! Здесь, в нашем мире, пасхальную аллилуйю все еще заглушает плач и крики, вызванные множеством скорбных обстоятельств: нищетой, голодом, болезнями, войнами, насилием. Но Христос именно поэтому умер и воскрес! Он умер из-за наших сегодняшних грехов, и воскрес для искупления нашей сегодняшней истории. Поэтому мое послание обращено ко всем и, как пророческая весть, – прежде всего к народам и общинам, которые переживают время страданий, дабы Христос открыл им путь свободы, справедливости и мира.

Да возрадуется Святая Земля, которая первой была залита светом Воскресшего. Пусть сияние Христа достигнет и народы Ближнего Востока, дабы свет мира и человеческого достоинства победил мрак разделения, ненависти и насилия. Да возобладает в Ливии голос дипломатии и диалога над грохотом оружия, облегчая в нынешней конфликтной ситуации доступ гуманитарной помощи к тем, кто страдает от последствий столкновений. Всех граждан государств северной Африки и Ближнего Востока – и особенно молодежь – я призываю отстаивать общее благо и созидать общество, где будет покончено с бедностью, а каждое политическое решение будет вдохновляться уважением к человеческой личности. Пусть беженцы из многих африканских стран, которые были вынуждены разлучиться со своими самыми дорогими и близкими, не останутся без солидарности, один на один со своими проблемами. Да будут просвещены люди доброй воли, открыть свои сердца приязни, дабы можно было конкретно и согласованно пойти навстречу насущным нуждам многих наших братьев. Те же, кто посвящает себя этой благородной задаче, и подают образцовый пример, да примут нашу поддержку и благодарность.

Да восстановится мирное сосуществование между народами Кот д’ Ивуара, где следует безотлагательно встать на путь примирения и прощения, дабы исцелить глубокие раны, вызванные недавними вспышками насилия. Да обретет утешение и надежду земля Японии, которой приходится справляться с драматическими последствиями недавнего землетрясения, а также страны, которые в прошлые месяцы пострадали от стихийных бедствий, посеявших скорбь и горе.

Да возрадуются небеса и земля свидетельству тех, кому в исповедании своей веры в Господа Иисуса чинят препятствия или даже подвергают гонениям. Да вселит в них мужество и уверенность весть о Его победном воскресении.

Дорогие братья и сестры! Воскресший Христос шествует перед нами к новым небесам и к новой земле (ср. Откр 21,1), на которой мы наконец все заживем как единая семья, как дети одного Отца. Он с нами до скончания века. Воспоследуем за Ним, в этом израненном мире, воспевая аллилуйю. В наших сердцах радость и боль, на наших лицах улыбки и слезы. Такова наша земная реальность. Но Христос воскрес, Он жив, и Он идет в этой реальности с нами. Поэтому мы поем и идем, верные нашему обязательству в этом мире, со взором, обращенным к небесам.
Желаю всем святой Пасхи!

© www.radiovaticana.org - april 24 th 2011



Add this page to your favorite Social Bookmarking websites
Reddit! Del.icio.us! Mixx! Free and Open Source Software News Google! Live! Facebook! StumbleUpon! Twitter! TwitThis Joomla Free PHP
seoLinks