سوريا: موجة جديدة من الهجرة لمسيحيي حمص
روما، الجمعة 3 فبراير 2012 (ZENIT.org). – تستنكر "عمل الشرق’ الموجة الجديدة للهجرة المسيحية من حمص (http://www.Oeuvre-orient.fr/). 
أكد بيان ورد أمس أن: "وفقا لمصادر ’عمل الشرق’ 30%من المسيحيين (...) اضطروا إلى حسم أمرهم والرحيل. يغادرون منازلهم بحثا عن الأمان والدموع تملئ أعينهم. كما أن بعض العائلات المسلمات تركت المدينة".
وشرح بيان ’عمل الشرق’ أنه "منذ بداية الأسبوع في حمص، ازدادت الاشتباكات بين المعارضة والجيش. وقد وصلوا إلى ذروة، مما أسفر عن مقتل العديد من المدنيين والمسلحين والكثير من الضرر في حي بستان الديوان".
وتابع البيان: "لقد رأى سكان الحي، المسيحيون والمسلمون، منازلهم متضررة، منهوبة ومدمرة. أما كنيسة سيّدة السلام للروم الملكيين فقد تعرضت للاعتداء وتحطمت نوافذها. وبالمكان ذاته، تضررت مدارس الروم الأرثوذكس".
*** نقلته إلى العربيّة م.ي
©
http://www.zenit.org/ - february 3th 2012

Католической Церкви предстоит стать Церковью творческого меньшинства, считает кардинал Каспер

Чтобы выйти из кризиса, Католической Церкви следует сознательно принять на себя роль активного и творческого меньшинства – так считает кардинал Вальтер Каспер. Эти идеи он изложил в последней написанной им книжке, носящей название «Католическая Церковь. Сущность, реальность, миссия». Ее презентация, которую возглавил преемник кардинала Каспера на посту председателя Папского Совета по содействию христианскому единству кардинал Курт Кох, прошла в Риме в минувшую субботу. Кардинал Кох обратил внимание присутствующих на то обстоятельство, что видный немецкий теолог-экуменист разделяет концепцию британского историософа Арнольда Тойнби, согласно которой именно хорошо организованным и творческим меньшинствам принадлежит решающая роль в переломные моменты истории человечества.
Кардинал Каспер полагает, что модель «национальной Церкви» или «Церкви-нации» ныне является анахронизмом и изжила себя. Ранее такое отождествление и в самом деле имело место и оказывало влияние на облик христианства, но ныне, в ситуации повсеместного плюрализма, такое видение Церкви не имеет перспектив в реалиях третьего тысячелетия. Поэтому необходимо набраться мужества и отказаться от некоторых вещей, прежде казавшихся «самоочевидными», решиться «начать всё сначала». «Новое начало», по убеждению кардинала Каспера, возможно, если Церковь по-настоящему духовно обновится.
Источник: Радио ВатиканаПеревод: Сибирская католическая газета©
http://www.cathmos.ru/content/ru/ - 30 января 2012 г.

Проповедь архиепископа Павла Пецци в праздник Сретения Господня, День посвященной Богу жизни, 2 февраля 2012

Дорогие монашествующие и все посвятившие себя Богу!
Возлюбленные братья и сёстры во Христе!
Сегодня я особым образом обращаюсь к Вам, посвятившим свою жизнь Христу в целомудрии, послушании и бедности. Посвятить себя Богу во Христе значит — следуя за Христом, всё больше, всё глубже чувствовать вместе с Иисусом и перенимать Его образ жизни, как прекрасно говорит нам святой Павел: «Братья! Имейте те же чувствования, какие и во Христе Иисусе!» (ср. Фил 2, 5). Глядя на то, как жил Христос, на Его образ жизни, мы открываем так называемые Евангельские советы, которые уходят своими корнями в Крещение и которыми определятся жизнь, посвященная воле Божией.
«Иисус Христос должен был во всём уподобиться братьям, чтобы быть милостивым и верным первосвященником пред Богом для умилостивления за грехи народа » (ср. Евр 2,18). В этом стихе Послания к Евреям заключена вся тайна полного послушания человека Иисуса воле Божией. В Послании к Филиппийцам Павел говорит ещё сильнее, что Иисус, будучи образом Божиим, принял образ раба, человека. Он стал во всём подобен человеку, и был настолько послушен воле Отца, что принял самую уродливую смерть: крест (ср. Фил 2,5-8).
Христос, сделался человеком, чтобы приблизить человека к Богу. Этот аспект миссии Иисуса мы видим в целомудрии. Целомудрие приносит в мир самое убедительное свидетельство божественности Христа. Целомудренный образ жизни Христа проявлялся во всех отношениях Христа, так что мы можем сказать, что целомудрие привлекало людей ко Христу и через Него — к Отцу. Целомудрие Иисуса это по сути Его способ смотреть на мир. Глядя на человека, Иисус видел его судьбу, читал в сердце человека самые глубинные потребности в истине и любви. На это способен только целомудренный взгляд, направленный на благо личности, а не на свои интересы. Этому целомудренному взгляду нас учит расположенность нашего сердца принять то призвание, через которое Бог желает привести нашу жизнь к реализации. Такую расположенность сердца мы видим у Исайи (ср. Ис 6,1-8), Иеремии (ср. Иер 1,4-10), Самуила (ср. 1Царств 3,1-10). Их жизнь показывает нам не пример человека, лишённого недостатков и ограничений, но прежде всего тех, о ком можно сказать словами Псалма: «как очи рабов обращены на руку господ их, как очи рабы — на руку госпожи её, так очи наши [устремлены] к Господу, Богу нашему» (ср. Пс 123). В целомудрии мы посвящаем себя не одинокой и замкнутой жизни, но посвящаем себя Иисусу, так что «уже не мы живём, но живёт в нас Христос. А что ныне живём во плоти, то живём верою в Сына Божия, возлюбившего нас и предавшего Себя за нас (ср. Гал 2,20). И таким образом, в целомудрии мы становимся частью дара Иисуса Христа, который принес самого Себя в жертву ради искупления мира.
Однако это верно для всех, кто последовательно живёт своей христианской верой: призвание всех христиан — в том, чтобы, соединившись с Христом через Крещение, участвовать в Его миссии спасения для всех людей. Какова же специфика призвания посвящённой жизни? Целомудрие — это призвание, задача которого — свидетельствовать общине и всему миру, что Христос — единственный, ради Кого стоит жить. Христос — это тот, ради Кого стóит отдать всю свою жизнь. Призвание к целомудрию — это призвание стать примером для всей общины, стать как бы знаменосцем в бою, который напоминает всему народу что то, ради чего стоит жениться и выходить замуж, работать, жить, умирать, есть, бодрствовать, спать — это Христос (ср. 1Кор 10,31; Рим 14,8). Вот почему присутствие посвящённых в общине Церкви воспитывает всю общину, призывает её строить новый мир, цель которого — жить ради Христа.
Когда человек осознаёт в себе такое призвание, всё становится интересным, потому что дела Христа, дела Церкви становятся его делами: чтобы люди познали Христа и изменили свою жизнь в свете этого знания. Чтобы, познавая Христа, Господа истории, люди познали тайну Бога Отца, Который сотворил все существующее. Христос избирает некоторых, чтобы достичь всех. Современный мир — это атеистический мир. Даже там, где мир кажется религиозным, христианским, на самом деле реальная жизнь людей никак не связана с Христом. Вот почему самое необходимое для Церкви сегодня — это свидетельство, которое указывает на присутствие Христа в повседневной жизни, свидетельство о том, что именно Христос даёт тебе возможность по-настоящему быть собой, быть человеком.
В современную эпоху человек назначил самого себя, свой разум мерой всех вещей. Но разум сам по себе не делает мир лучше, гуманнее. Напротив, замыкаясь в себе, разум извращает всё — потому что есть первородный грех. Главная задача Церкви — не просто показать, что Христос существует, но что присутствие Христа делает жизнь человека и жизнь общества более человечными. Необходимо свидетельство о том, что тот, кто живёт во Христе, живёт лучше, живёт глубже, больше понимает, лучше чувствует, сильнее переживает.
В Средневековье через каждые 30-40 километров был монастырь, вокруг которого расцветала жизнь. И сегодня посвящённые Богу люди, мужчины и женщины, становятся источником надежды для всего мира. Их упование на Бога доказывает, что Бог является важнейшей реальностью этой земной жизни. Они создают пространство для присутствия Бога и Его Царства в этом мире. Что было бы с нашим миром, если бы в нём не было истории христианства, если бы в нём не было таких людей, примеров для народа? Если бы не было священников, мужчин и женщин в монашеских орденах и в общинах посвященной жизни – людей, которые своей жизнью свидетельствуют о надежде видеть славу Божию, об опыте любви Бога, которая превыше всякой человеческой любви? Сегодня мир нуждается в таком свидетельстве.
Всю Свою жизнь — от сокрытых лет в Назарете до Своей смерти на Кресте — Иисус прожил, слушая Отца, в послушании Отцу. Он был «послушен даже до смерти, и смерти крестной» (Фил 2, 8). И мы, предавая себя на волю Отца, находим в послушании путь к полноте и внутренней свободе. В Иисусе мы открываем, что тот, кто отдаёт себя другим, обретает себя, и становится свободным тот, кто связывает себя послушанием, основанным на любви к Богу и вдохновлённым поиском Бога. Слушание Бога и послушание Ему не имеют ничего общего с внешним принуждением и утратой самого себя, потому что следуя воле Бога, мы достигаем нашей истинной судьбы. Свидетельство об этом опыте необходимо сегодня миру именно в связи с его навязчивым желанием самореализации.
Без самоотдачи невозможно обрести себя, реализовать себя. Но мы можем принести себя в дар полностью лишь при условии, что делая это, мы предаём себя в руки Бога. Бога, Который стал для нас доступным и близким в Иисусе Христе. Однако Иисус присутствует для нас конкретным образом только в Своём теле, в Церкви. Поэтому послушание воле Божьей, послушание Иисусу Христу осуществляется в смиренном послушании Церкви.
Дорогие братья и сестры! С благодарностью за вашу молитву и вашу ревностную заботу о ниве Господней в нашей Церкви, я вместе с вами прошу Бога о том, чтобы Он даровал вам радость в вашем призвании. Пусть Богородица Непорочно Зачатая милостиво прострёт Свой покров над вами и над вашим служением, и ходатайствует о нас перед Своим Сыном, нашим Господом Иисусом Христом.
Фото Натальи Гилёвой
© http://www.cathmos.ru/content/ru/ - 3 февраля 2012 г.

Iraq: condannati a morte i terroristi della strage di cristiani del 2010. Mons. Warduni: noi perdoniamo
Da Baghdad è giunta ieri la conferma, anche in sede d’appello, della condanna a morte comminata da un tribunale iracheno nei confronti dei tre terroristi accusati di aver causato la strage di cristiani nella chiesa della Signora della Liberazione. Il 31 ottobre 2010 un gruppo di kamikaze aprì il fuoco e si fece esplodere nella chiesa della capitale, provocando la morte di 58 persone e il ferimento di altre 75. Al microfono di Alessandro De Carolis, il vescovo ausiliare di Baghdad, mons. Slemon Warduni, parla di perdono per gli autori dell’eccidio:
R. – Il cristianesimo è per la vita, quindi i principi cattolici non possono condividere la condanna a morte. Sono piuttosto per il perdono, per l’educazione. Anche per la condanna, sì, ma non a morte.
D. – Il ricordo di quella strage, avvenuta a Baghdad nel 2010, ha cambiato qualcosa nei sentimenti della comunità cristiana irachena?
R. – E’ caduta come una condanna per tutti, ed è per questo che ha influito molto sull’emigrazione dei cristiani dall’Iraq. Certamente, è stata una strage molto grave, però abbiamo avuto tante, tante stragi: nei ministeri, sulle strade, nei mercati e in altre chiese, con uccisioni di sacerdoti, di un vescovo… È una cosa impensabile, quello che abbiamo sofferto dal 2003 fino ad oggi. In particolare noi cristiani, ma non solo.
D. – Ha speranza che tutto questo cambi?
R. – Sì, io ho speranza che tutto questo cambi per la misericordia del Signore. Per questo, chiediamo al Signore di darci la pace. Non vogliamo altro. L’Iraq è molto ricco, non ha bisogno di altre forze se i suoi cittadini sanno lavorare senza interessi personali o dei propri partiti o della propria confessione. Interessi che poi si trasformano in ragione di odio, di guerra… E’ questo, quello che ci manca: lo zelo, l’eroismo cristiano dell’amore scambievole. Chiedete voi al Signore, insieme con noi, la pace per tutto il mondo, per il Medio Oriente e in modo speciale per l’Iraq. (gf)
© www.radiovaticana.org - 3 febbraio 2012

Il Patriarca Raï in visita a Cipro

NICOSIA, 2. Il Patriarca di Antiochia dei Maroniti, Béchara Raï, sarà in visita a Cipro dal 10 al 13 febbraio. Durante la sua permanenza sull’isola, incontrerà il presidente e capo del Governo, Dimitris Christofias, e l’arcivescovo ortodosso di Cipro, Crisostomo II. Domenica 12 Raï guiderà le celebrazioni in onore di san Marone e si recherà successivamente anche nei quattro villaggi maroniti presenti nella parte settenzionale dell’isola.
© Osservatore Romano - 2 febbraio 2012

Nuove strategie a sostegno della Terra Santa

GERUSALEMME, 2. «Non possiamo essere spettatori dei cambiamenti che si verificano sotto i nostri occhi. Dobbiamo guardare al futuro. Nel nostro modo di lavorare e nelle nostre comunità serve meno status quo e più vita». Il principale obiettivo è dunque quello di «potenziare e adattare la missione ai nuovi tempi e alle nuove esigenze ecclesiali». Negli interventi del ministro generale dell’Ordine francescano dei frati minori, padre José Rodríguez Carballo, e del custode di Terra Santa, padre Pierbattista Pizzaballa, è racchiuso il senso del terzo congresso internazionale dei commissari di Terra Santa, apertosi lunedì scorso a Gerusalemme. Si tratta dei religiosi incaricati del sostegno alla Custodia e dell’animazione dei pellegrinaggi, presenti ovunque ci sia una provincia francescana. Fino a sabato 4 febbraio — si legge in una sintesi della prima giornata pubblicata sul sito Terrasanta.net — o l t re novanta delegati da una quarantina di nazioni del mondo discuteranno e rifletteranno sul ruolo e sulla missione dei frati minori al servizio della Terra Santa, sull’impegno della comunicazione sui luoghi santi, sull’importanza delle relazioni con le diocesi e i gruppi ecclesiali sparsi per il mondo. Nel suo discorso, il ministro generale ha inquadrato la missione del commissario di Terra Santa nell’impegno missionario dell’Ordine francescano dei frati minori, ribadendo come la responsabilità del sostegno alla Custodia spetti a tutte le province francescane. Padre Rodríguez Carballo ha offerto ai partecipanti alcuni spunti di riflessione riguardo le nuove responsabilità dei commissari in un mondo globalizzato, dove la comunicazione ha un peso sempre più rilevante. Dal canto suo, padre Pizzaballa ha cercato di delineare un’agenda dei lavori in aula e nei vari gruppi linguistici, toccando alcuni aspetti dei rapporti tra i commissari di Terra Santa, le rispettive province e le diocesi, ma anche questioni delicate ma quanto mai urgenti come il dialogo tra le Chiese e le religioni. Tre i temi principali attorno ai quali ruoteranno i lavori. Innanzitutto, la situazione economica della Custodia e il contributo dei commissari: una riflessione dettata dalla situazione di crisi e di incertezza economica globale, a motivo della quale anche la Custodia di Terra Santa si trova ad affrontare maggiori difficoltà, poiché le necessità sono in aumento, mentre gli aiuti e le risorse tendono a diminuire. Si parlerà poi delle nuove strategie di comunicazione della Custodia, un interesse che intende rispondere alle nuove aspettative e alle nuove esigenze comunicative attuali, per le quali le strategie tradizionali non sono più sufficienti e che spingono a ricercare modalità comunicative, strumenti e contenuti originali per far conoscere, apprezzare e amare la Terra Santa. Infine i commissari affronteranno gli aspetti pastorali e pratici dell’animazione dei pellegrinaggi, con la realizzazione di un testo di riferimento, ossia una guida di lavoro, un manuale, che li aiuti ad attuare le indicazioni fornite dal governo custodiale e a offrire un servizio qualificato alla Terra Santa e ai pellegrini che la visitano.
© Osservatore Romano - 2 febbraio 2012

Kirkuk: Christians in prayer for release of Chinese bishops and priests

Luis Sako
Kirkuk (AsiaNews) - On the occasion of Chinese New Year, celebrated on 23 January, which marks the beginning of the year of Dragon AsiaNews sent a letter to President Hu Jintao and Chinese Ambassador in Italy to demand the release of three bishops and six priests, whohave disappeared in police custody or are detained without trial in a country that today is the second largest world economy, is a member of the UN Security Council and has signed the Charter of Human Rights. Among the disappeared prelates are Msgr. James Su Zhimin and Msgr. Cosmas Shi Enxiang, to whom our agency has decided to dedicate the symbolic award "illustrious unknown" 2011 (see AsiaNews 30/12/2011 Two Chinese bishop martyrs recognised as ‘Illustrious Unknown’ for 2011"), for their decades long struggle for the truth, dignity and justice.
The Archbishop Emeritus of Lahore, Lawrence John Saldanha has enthusiastically joined the campaign launched by AsiaNews, stating that the struggle for their liberation is a "matter of religious freedom and basic human rights for free people" (see AsiaNews 31/01/2012 Pakistan bishop joins AsiaNews to demand the release of Chinese bishops and priests). Mgr. Savio Hon Tai-fai, secretary of the Congregation for the Evangelization of Peoples, has also recently intervened urging the Beijing government to free the bishops and priests, "because it would be good for China's international image."
Here is the intervention of Mgr. Louis Sako, archbishop of Kirkuk, who has given his full support to the AsiaNews initiative. Yesterday the bishop prayed with the whole community for "our brothers" priests and bishops, testifying the solidarity of the Iraqi Christian community, which is also a victim of violence and persecution.
I have learned with great pain, thanks to the AsiaNews campaign, of the arrest of some bishops and priests in China. It is an unthinkable fact that a government or a religious group should persecute a person because he or she has a different religion! A medieval concept that has no place in the 21st century! It is difficult to understand the nature of these initiatives against the human person. These acts are an offense to God the Creator and human beings in general. Freedom is an absolute value that everyone must respect, especially and particularly the freedom of conscience [in faith]. Freedom is strictly inherent to the human stature, because, otherwise, man would only be a robot without value.
We, the Iraqi Christians, know what it means to be persecuted, kidnapped, killed and - at the same time - what it feels like to feel helpless! We have a number of martyrs in which we find the strength to endure and persevere, to nourish our hope for change. Let us pray to the Lord that man can mature the Divine seed, in particular in the heart of Chinese leaders and officials so that they can release these innocent people, respecting the plan of God
Today [Monday, January 31] we prayed for them in the cathedral, for the Chinese bishops and priests arrested, on behalf of the Christian community of Kirkuk, I offer our sympathy and our sincere and fraternal closeness to the religious community in China. We follow the news about their fate with concern: their suffering must be a reminder for all Christians around the world and all people of good will and an opportunity for closeness and solidarity. Again, I appeal for everyone to work together to see human rights respected throughout the world. I extend thanks to AsiaNews and those who wish to support the campaign for the release of these our brothers!
I would like to tell them: courage! Despite everything, evil has no future; good is sometimes slow to be fulfilled, but in the end it always wins. The light will come, there will be change. We are praying for your deliverance, as the first Christian community in Jerusalem prayed for the release of Peter and John. Your suffering will not be in vain, I'm sure they will contribute to the understanding of the only possible meaning of life: love.
* Archbishop of Kirkuk
©
www.asianews.it - february 1th 2012

L’Europa dello Spirito

Notizie passate inosservate. Eppure nella settimana che si sta concludendo, i cristiani di mezz' Europa si sono ritrovati sotto il comune intento di invocare lo Spirito di unità e fraternità tra le Chiese per essere testimoni di speranza in questo continente che stenta ad uscire da una crisi profonda.
Alla conclusione della Settimana di preghiera per l’unità dei cristiani, viaggiando tra le numerose iniziative messe in atto dalle Chiese di tutto il continente, sembra davvero essere di fronte all’altra faccia dell’Europa. Quella che scorre silenziosa dietro gli sforzi compiuti dai governi nazionali per abbassare i tassi dello spread o i summit dei ministri economici per trovare un’intesa sul testo del nuovo fondo salva-Stati permanente. È l’Europa dello Spirito. Sì, quando le Chiese si incontrano e si riconoscono sorelle tra loro e dell’umanità, fanno emergere il volto più autentico del progetto europeo.
In questo senso, la Settimana di preghiera offre una opportunità: «È un segno prezioso di unione ecumenica» dice mons. Robert Zollitsch, presidente della Conferenza episcopale tedesca (Dbk). Ed aggiunge: «Quando i cristiani di diverse Chiese e comunità si riuniscono nelle celebrazioni e nella preghiera, diventa chiaro quanto siamo già vicini». Dello stesso parere è Nikolaus Schneider, presidente del Consiglio della Chiesa evangelica tedesca (Ekd) che afferma:
«La preghiera è la lingua elementare della cristianità e costituisce inoltre una importante caratteristica che rende uniche le Chiese rispetto ai partiti e alle altre organizzazioni».
Parigi, Marsiglia, Metz, Rennes. La Francia è stata percorsa da una varietà di iniziative che hanno visto protagoniste tutte le Chiese cristiane presenti sul territorio. Celebrazioni ecumeniche e veglie di preghiera ospitate nelle cattedrali ortodosse, animate addirittura dai bambini, altre dai giovani in collaborazione con la comunità ecumenica di Taizé. E a Lilles, per sensibilizzare i cristiani alla causa dell’ecumenismo, la Chiese hanno promosso un “Festival dell’unità” con un programma fitto di appuntamenti: incontri di musica e arte sacra, scambi di testimonianza, momenti di adorazione.
A Bucarest, la Settimana si è aperta con una celebrazione ecumenica nella cattedrale romano-cattolica di San Giuseppe, presieduta dall’arcivescovo cattolico mons. Ioan Robu e alla presenza dei rappresentanti delle Chiese greco-cattolica romena, evangelica luterana, riformata calvinista, anglicana, ortodossa romena e armena in Romania. «Io credo che Cristo è presente qui in mezzo a noi, in questa assemblea», ha detto nella sua omelia l’archimandrita armeno Datev Hagopian invitando tutti alla preghiera comune «in spirito di verità e umiltà». In Polonia, alla vigilia della Settimana di preghiera per l'unità dei cristiani, il presidente del Consiglio ecumenico della Conferenza episcopale polacca, mons. Krzysztof Nitkiewicz, ha annunciato la preparazione di un documento comune delle Chiese aderenti al Consiglio ecumenico polacco e della Chiesa cattolica sull’importanza della domenica.
In Inghilterra invece le Chiese cristiane sono passate all’azione comune e lo hanno fatto per la causa della pace e dei cristiani in Medio Oriente. Il 18 gennaio, l'arcivescovo cattolico di Liverpool, mons. Patrick Kelly, l’arcivescovo di Canterbury, Rowan Williams, e il moderatore dell'Assemblea Generale della Chiesa di Scozia, David Arnott, hanno incontrato il presidente dell'autorità palestinese, Mahmoud Abbas. A nome di tutti l’arcivescovo anglicano Williams ha ribadito la speranza per «una pace giusta e duratura in Terra Santa affinché i giovani israeliani e palestinesi non siano delusi nelle loro attese di giustizia e di stabilità».
Dialogo in stallo? Chiese sempre più lontane? Inverno ecumenico? Sicuramente la situazione del dialogo è complessa. Ma forse la difficoltà mette i cristiani di fronte alla realtà che il progetto di una Chiesa una è nel cuore e nei tempi di Dio. «L’unità visibile di tutti i cristiani – ha detto domenica all’Angelus Benedetto XVI – è sempre opera che viene dall’alto, da Dio, opera che chiede l’umiltà di riconoscere la nostra debolezza e di accogliere il dono. Però, per usare un’espressione che ripeteva spesso il beato Papa Giovanni Paolo II, ogni dono diventa anche impegno. L’unità che viene da Dio esige dunque il nostro quotidiano impegno di aprirci gli uni agli altri nella carità».
La Settimana si concluderà domani nella Basilica di San Paolo fuori le mura dove il papa insieme ai rappresentanti delle Chiese e comunità cristiani celebreranno solennemente i Vespri. Ma c’è un appuntamento che sebbene silenzioso, è motivo di speranza per l’Europa. È l’incontro del Comitato congiunto dei due organismi europei che riuniscono tutte le Chiese cristiane d’Europa: il Ccee e la Kek. L’incontro si apre giovedì 26 a Ginevra. Si svolge dunque all’indomani della Settimana di preghiera per l’unità e può contare quindi di tutto il sostegno spirituale dei cristiani europei: affrontano un tema importante, attuale, vitale: le “Nuove sfide per la testimonianza delle Chiese in Europa”.
©
http://www.cittanuova.it/index.php?idsito=0 - 25 gennaio 2012

Oggi l'Antico di giorni diventa bambino
di MANUEL NINNelle Chiese orientali la festa del 2 febbraio è una delle dodici grandi feste dell'anno liturgico. Testimoniata già nella seconda metà del IV secolo, sottolinea l'incontro tra l'umanità, rappresentata dai vegliardi Simeone e Anna, e la divinità, lo stesso Cristo Signore.
L'iconografia ha poche varianti, dai mosaici romani di Santa Maria in Trastevere ai Balcani, con Cristo, Maria e Simeone come figure centrali, Giuseppe e Anna in secondo piano. L'altare con tovaglie e ciborio trasforma il tempio dell'antica alleanza in edificio di culto cristiano. Così la presentazione di Gesù quaranta giorni dopo la nascita diventa la festa dell'Incontro dell'umanità invecchiata con l'uomo nuovo, Cristo. In alcune icone Maria porta il bimbo nelle sue braccia, in altre è Simeone a sorreggerlo, ricordando il Grande ingresso nella Divina liturgia bizantina, quando il vescovo riceve i doni preparati del pane e del vino per deporli sull'altare.
Simeone, come il vescovo, accogliendo Cristo diventa colui che professa la fede della Chiesa: "Ora sono stato liberato, perché ho visto il mio Salvatore. Questi è colui che è stato partorito dalla Vergine: è il Verbo, Dio da Dio, colui che per noi si è incarnato e ha salvato l'uomo. Si apra oggi la porta del cielo: il Verbo eterno del Padre, assunto un principio temporale, senza uscire dalla sua divinità, è presentato per suo volere al tempio della Legge dalla Vergine Madre e il vegliardo lo prende tra le braccia".
La professione di fede dei quattro primi concili ecumenici viene messa in bocca a Simeone; anche al momento della presentazione del candidato all'ordinazione episcopale, costui pronuncia tre professioni di fede legate ai quattro concili. Simeone stesso in un testo diventa figura di Cristo nella sua discesa agli inferi: "Ora lascia che io me ne vada, o Sovrano, per annunciare ad Adamo che ho visto il Dio che è prima dei secoli senza mutamento fatto bambino".
Diversi tropari sottolineano come il bambino presentato al tempio è anche colui che aveva parlato nell'Antico Testamento: "Accogli, Simeone, colui che Mosè vide in precedenza, nella caligine, quando gli dava la Legge sul Sinai, e che ora, divenuto bambino, si assoggetta alla Legge. Questi è colui che Davide annuncia; questi è colui che ha parlato nei profeti, colui che si è incarnato per noi e che parla nella Legge".
L'incontro tra l'umanità invecchiata simboleggiata da Simeone e Anna e la nuova umanità in Cristo, fa riprendere un versetto del profeta Daniele (7, 9) in chiave cristologica: "L'Antico di giorni, divenuto bambino nella carne, è portato al santuario dalla Madre Vergine. È bambino per me l'Antico di giorni; il Dio purissimo si sottopone alle purificazioni, per confermare che è realmente la mia carne quella che dalla Vergine ha assunto. Simeone, iniziato ai misteri, riconosce Dio stesso, apparso nella carne". Colui che la visione del profeta vede come un vegliardo "antico di giorni" adesso appare "bambino nuovo", come lo canta la liturgia del Natale.
Maria, la Madre di Dio, viene presentata nei testi liturgici come colei che porta Cristo. Uno di questi (Adorna thalamum tuum Sion) è entrato nell'ufficiatura romana: "Adorna il tuo talamo, o Sion, e accogli il re Cristo; abbraccia Maria, la celeste porta, perché essa è divenuta trono di cherubini, essa porta il re della gloria; è nube di luce la Vergine perché reca in sé, nella carne, il Figlio che è prima della stella del mattino".
In un lungo tropario di Andrea di Creta le braccia che portano il Cristo non sono di Maria ma del vegliardo Simeone, entrambi sono figura della Chiesa che porta Cristo agli uomini, introducendo in modo discreto la figura di Giuseppe, in secondo piano anche nell'iconografia: "Colui che è portato dai cherubini e celebrato dai serafini, presentato oggi nel sacro tempio secondo la Legge, ha per trono le braccia di un vegliardo; per mano di Giuseppe riceve doni degni di Dio: sotto forma di una coppia di tortore, ecco la Chiesa incontaminata e il nuovo popolo eletto delle genti, insieme a due piccoli di colomba per significare che egli è principe dell'antico e del nuovo patto. Simeone, accogliendo il compimento dell'oracolo che aveva ricevuto, benedice la Vergine Madre di Dio Maria, simbolicamente predicendole la passione di colui che da lei era nato, e a lui chiede di essere sciolto dalla vita, gridando: Ora lascia che me ne vada, o sovrano, come mi avevi predetto, perché io ho visto te, luce sempiterna, e Signore salvatore del popolo che da Cristo prende nome".
(©L'Osservatore Romano 2 febbraio 2012)

Iran: donna convertita al cristianesimo condannata a 2 di carcere

Leila Mohammadi, un’iraniana convertita al cristianesimo è stata condannata a due anni di reclusione dal Tribunale di Teheran per “aver attentato alla sicurezza nazionale, facendo propaganda anti-islamica e per aver compiuto attività di proselitismo organizzando riunioni clandestine nella propria abitazione”. Lo riferisce il sito attivo nell’ambito dei diritti umani Herana. La Mohammadi era stata arrestata lo scorso agosto dagli agenti dell’intelligence iraniana e rilasciata, dietro pagamento di una cauzione, dopo aver trascorso cinque mesi nel carcere di Evin a Teheran. Il legale della donna ha fatto sapere di aver presentato ricorso alla Corte d’appello. Secondo i siti di opposizione, nell’ultimo anno, oltre 200 iraniani convertiti al cristianesimo sarebbero stati arrestati in Iran. Decine di questi sono stati condannati a diversi anni di carcere per reati di opinione. La sharia non consente la conversione dall’Islam ad altre religioni. L’abbandono dell’Islam è punibile anche con la pena capitale. Negli ultimi anni in Iran sono aumentate in modo considerevole le conversioni, soprattutto dei giovani, dall’Islam ad altre religioni quali il cristianesimo, il zoroastrismo e la fede bahai. Il fenomeno ha suscitato le dure reazioni delle autorità politico-religiose della Repubblica islamica.
© adnkronos - 31 gennaio 2012

L’Iran e le minoranze religiose

Marco tosatti
Il sistema giudiziario della Repubblica islamica dell’Iran ha condannato 597 cittadini iraniani a un totale di 302 anni di privazione dei loro diritti sociali; e esponenti delle minoranze religiose in Iran hanno ricevuto sentenze che ammontano a un totale di 3776 mesi da trascorrere in prigione. Un documento
della sezione di statistiche e documenti di Human Rights in Iran ha compiuto un esame della situazione dei diritti umani nel regime degli ayatollah per quanto riguarda l’anno che si è appena chiuso. Un’agenzia di informazione cristiana. Mohabat News l’ha reso disponibile. Il rapporto afferma: “Ovviamente, molti ostacoli si frappongono a chi cerca di ottenere dati per una relazione di questo tipi perché la Repubblica islamica dell’Iran non permette agli attivisti e ai difensori dei diritti umani di compiere il loro lavoro raccogliendo informazioni sulle violazioni dei diritti umani fondamentali. Inoltre proibisce il libero fluire dell’informazione, e non riconosce
validità a questo tipo di rapporti”. Va da sé che le organizzazioni che si interessano di questi problemi sono in grado di compiere indagini solo su una piccola parte delle numerose violazioni di diritti umani che hanno luogo nel Paese, e di stendere una relazione accurata basata su di essi. Ma anche tenendo conto di tutte queste difficoltà e impedimenti, si può cogliere qualche tendenza. E in particolare si può vedere che il regime sta intensificando
la pressione sulle minoranze religiose; non solo quelle cristiane, anche se in particolare le chiese protestanti “non tradizionali”, ma su tutte le forme di religiosità che si discostano dalla versione sciita di fede islamica. Un conto approssimativo mostra che nel 2011 c’è stata la segnalazione di 2751 casi, che, secondo gli specialisti di diritti umani, hanno portato a un milione e
120mila violazioni di articoli di convenzioni sui diritti umani che il regime di Teheran si è impegnato a rispettare. La relazione afferma che sono state emesse 498 sentenze di condanna a morte, e 529 persone sono state giustiziate ufficialmente nell’anno che si è appena chiuso nelle diverse province del Paese. E inoltre il sistema giudiziario iraniano ha emesso condanna nei confronti di 597 persone per un totale di 302 anni di privazione dei diritti sociali.
Quanto sopra è valido per la popolazione in generale, senza criteri di discriminazione particolari. Se si viene a osservare invece in dettaglio la situazione delle minoranze religiose, a cui è dedicata una sezione particolare del rapporto statistico, si hanno dati estremamente interessanti. Il totale dei casi presi in considerazione che hanno come protagonisti esponenti delle fedi diverse da quella maggioritaria ammonta a 214. Il che vuol dire che durante lo scorso anno sono stati arrestati 378 cittadini. In almeno nove episodi le minoranze religiose sono state impedite dal condurre le cerimonie religiose a cui si stavano preparando.
Ci sono stati quattro episodi di battiture; tredici casi di distruzione o di chiusura delle proprietà delle minoranze religiose; 30 casi di danni a personale impiegato dalle minoranze, e in tre occasioni è stata impedita la sepoltura delle persone scomparse. In 18 casi alle minoranze religiose è stato impedito di condurre attività finanziare, e in 106 casi sono state convocate negli uffici della sicurezza o di autorità giudiziarie. Inoltre sono state registrate 186 violazioni di diritti umani per esponenti delle minoranze religiose.
Centosedici esponenti di minoranze religiose sono stati condannati a un totale di 3572 mesi in prigione, 204 mesi di prigione sospesa, 25 milioni di Rial di multe, 250 colpi di frusta e 1716 mesi di privazione dei diritti sociali. Da 214 segnalazioni sono state rilevate 274 violazioni dei diritti delle minoranze religiose, che hanno coinvolto 876 persone. I Baha’i sono al primo posto in 100 occasioni, i dervisci al secondo con 46 episodi, i cristiani al terzo posto (29), i
musulmani sunniti subito dopo con 26 episodi e gli Ahl-e-haqs ultimi, con 6 episodi. In percentuale, i Baha’i hanno totalizzato il 47% dei casi, i dervisci il 21%, i cristiani il 14% e i musulmani sunniti il 12%. I salafiti compaiono in questo quadro con il 2%, la Ahl-e-haq con il 3%, e infine altre minoranze religiose hanno luno per cento. Il rapporto, secondo i suoi estensori, rivela però solo una frazione di un quadro molto più ampio di violazioni dei diritti umani nei confronti delle minoranze religiose del Paese. ©
http://vaticaninsider.lastampa.it - 29 gennaio 2012

CCEE-KEK: FINAL RELEASE FROM THE JOINT COMMITTEE, “THE NEW CHALLENGES FOR THE CHURCHES”

The Christians of the different confessions living in Europe must engage in a common testimony to respond to the spiritual, demographic, political and economic challenges that the old continent is facing nowadays. This is one of the conclusions reached by the Joint Committee of the Conference of European Churches (Kek) and the Council of European Bishops Conferences (Ccee), which took place in Geneva from 26th to 28th January. This year they also celebrated the 40th anniversary of the establishment, back in 1972, of the Joint Committee, which is the supreme body for dialogue between Kek and Ccee, and which meets once a year. In his opening address, the president of Kek, the Metropolitan bishop Emmanuel of France, described the current economic crisis as one of the matters "that raise questions about the ability of Europe to bring about a sustainable policy for the European Union". The president of Ccee, cardinal Péter Erdõ, described ecumenical commitment as a need that must involve all Christians, rather than a few experts. One of the guest speakers, Alister McGrath, professor of theology at London’s King’s College, described the development of a lay or “atheist” position in Europe that sees religion as a private matter that should have no impact on the public sphere.
According to McGrath, religious institutions had been caught up in a general suspicion of institutions such as governments, banks and corporations “on account of their power, lack of transparency, vested interests, and financial recklessness”. While there is a widespread interest in “spirituality”, this is seen as a personal and individual matter, not necessarily being linked to institutional affiliation. Moreover, churches needed to respond to a widespread concern following the 9/11 attacks in 2001 that religion fosters extremism”. Yet, McGrath went on, the “new atheism” in some parts of Europe has at the same time generated immense public interest in the issue of God, he noted. Here churches have an opportunity to engage in the intellectual debate, and to show Christian faith as a force for good in society”. Professor Gian Carlo Blangiardo, lecturer in demographics at Milano-Bicocca University, focussed on the demographic challenges facing churches and society. He noted a significant fall in the birth rate in European countries coupled with an ageing population. Such developments are creating significant challenges for European welfare systems.
At the same time, demographic changes are leading to new patterns of family life. “Marriage rates had fallen almost everywhere during the past 40 years, Professor Blangiardo said, while an increasing number of children are born outside marriage. Against this background, he urged churches to find ways of reinforcing the family. The Rev. Cordelia Kopsch from Germany, a vice-president of CEC, said that in many places churches are facing decreasing membership and finances. She urged churches to “withstand the temptation to draw back from their presence in the public sphere because it is the credibility of their public witness which is at stake”. For Mgr Matthias Heinrich, the auxiliary Bishop of Berlin, “the Christians’ testimony in their working and personal environments as well as the presence of the Church in the public sphere "are important. “The church should use opportunities such as collaboration with the secular media, being present in the fields of education and culture, and finding ways to demonstrate Christian faith through diaconal activity”, Mgr Heinrich concluded. The Joint Committee expressed solidarity with Christians facing difficult situations in other parts of the world, particularly in the Middle East, and especially in Egypt and Syria, as well as expressing concern for victims of violence in Nigeria.
© www.agensir.it - jenuary 30th 2012

CCEE-KEK: NOTA FINALE DEL COMITATO CONGIUNTO, “LE NUOVE SFIDE PER LE CHIESE”

I cristiani delle diverse confessioni presenti in Europa devono portare avanti una testimonianza comune nei confronti delle nuove sfide spirituali, demografiche, politiche ed economiche che il vecchio continente si trova oggi ad affrontare. E’ quanto emerso dalla riunione del Comitato congiunto della Conferenza delle Chiese europee (Kek) e del Consiglio delle Conferenze episcopali d’Europa (Ccee), che si è svolta dal 26 al 28 gennaio a Ginevra. Quest'anno si è celebrato anche il 40 ° anniversario della creazione, nel 1972, del Comitato congiunto, che è l'organo supremo per il dialogo tra Kek e Ccee, e si incontra ogni anno. Nel suo discorso di apertura, il presidente della Kek, il Metropolita Emmanuel di Francia, ha descritto l'attuale crisi economica come una delle questioni "che sollevano interrogativi circa la capacità dell'Europa di realizzare una politica sostenibile per l'Unione europea". Il presidente del Ccee, cardinale Péter Erdo, ha descritto l'impegno ecumenico come una necessità che deve coinvolgere tutti i cristiani, piuttosto che l'opera di pochi esperti. Tra i relatori, Alister McGrath, docente di teologia al King’s College di Londra, ha descritto lo sviluppo di una posizione laica o "atea" in Europa, che vede la religione come una questione privata che non dovrebbe avere un impatto sulla sfera pubblica.
Secondo McGrath le istituzioni religiose sono state coinvolte in un clima di sospetto generale da altre istituzioni quali governi, banche e imprese "a causa del loro potere, della mancanza di trasparenza, degli interessi in gioco, e del loro atteggiamento sconsiderato nella gestione finanziaria". Mentre si osserva un diffuso interesse per la "spiritualità", quest’ultima è vista come una questione personale e individuale, non necessariamente legata all’istituzione di appartenenza. Inoltre, a suo avviso, le Chiese si sono trovate a dover rispondere a una preoccupazione che si è diffusa in seguito agli attacchi dell’11 settembre 2001, secondo cui la religione promuove l'estremismo. Eppure, ha proseguito McGrath, il "nuovo ateismo" in alcune parti d'Europa ha generato, al tempo stesso, un enorme interesse del pubblico per la questione di Dio: “Le Chiese hanno quindi l'opportunità di partecipare al dibattito intellettuale, e di mostrare la fede cristiana come una forza del bene nella società”. Giancarlo Blangiardo, docente di demografia presso l'Università Milano-Bicocca, si è concentrato invece sulle sfide demografiche che le Chiese e la società si trovano ad affrontare. Blangiardo ha messo in evidenza un calo significativo del tasso di natalità nei paesi europei, che si va a combinare con l'invecchiamento della popolazione. Tali sviluppi implicano sfide importanti per i sistemi di welfare europei.
Allo stesso tempo, i cambiamenti demografici stanno portando a nuovi modelli di vita familiare. “I tassi delle unioni matrimoniali era caduti un po' dovunque negli ultimi 40 anni - ha detto -, mentre è aumentato il numero dei bambini nati fuori dal matrimonio”. Ha perciò esortato le Chiese a cercare il modo di rafforzare la famiglia. La vice-presidente della Kek Cordelia Kopsch, della Germania, ha parlato invece della diminuzione del numero dei fedeli in molti Paesi e delle risorse finanziarie. Ha invitato le Chiese a "resistere alla tentazione di ridurre la loro presenza nella sfera pubblica, perché è in gioco la credibilità della loro testimonianza agli occhi dell’opinione pubblica". Anche per mons. Matthias Heinrich, vescovo ausiliare di Berlino, è importante “la testimonianza dei cristiani nel loro ambiente di lavoro e di vita così come la presenza della Chiesa nella sfera pubblica". “La Chiesa dovrebbe approfittare delle opportunità, come la collaborazione con i media laici, essendo presente nei campi dell'istruzione e della cultura”, ha concluso Mons. Heinrich. Il Comitato congiunto ha espresso la sua solidarietà nei confronti dei cristiani che stanno vivendo situazioni difficili in altre parti del mondo, in particolare in Medio Oriente, e specialmente in Egitto e in Siria, e ha espresso la propria viva preoccupazione per le vittime della violenza in Nigeria
© www.agensir.it - 30 gennaio 2012

Israele, la "strana" calma che vivono i cristiani

Paolo Zanini
All’interno dello Stato ebraico la realtà dei cristiani appare assai diversa rispetto a quella dei limitrofi paesi arabi. In Israele, infatti, la loro presenza, per quanto piccola e in costante declino percentuale sul totale della popolazione, aumenta da un punto di vista numerico e si differenzia per quanto riguarda la provenienza. Un simile trend appare confermato dai dati demografici riguardanti
la popolazione cristiana residente nello Stato diffusi dall’Ufficio centrale di statistica in occasione delle recenti festività natalizie. I dati, che non comprendono i numerosi lavoratori stranieri, dotati di un permesso solo temporaneo, e, a quanto è dato capire, neppure i cristiani arabi residenti a Gerusalemme est (compresa la città vecchia), privi di cittadinanza israeliana anche se residenti in territori formalmente annessi, parlano, infatti, di 154.500 persone. Un numero significativo, per quanto estremamente modesto, superiore al 2% della popolazione Ancor più significativa appare, però, la composizione della
popolazione cristiana. Se l’80% di essa è infatti costituito da arabi palestinesi, particolarmente numerosi nelle zone settentrionali del paese, loro tradizionale zona di insediamento, e in particolare a Nazareth, appare significativo che il 20% della popolazione cristiana israeliana sia costituita da fedeli di altra provenienza. Un dato impensabile solo pochi anni fa. Ancor più significativo appare, però, confrontare i dati di emigrazione dei cittadini cristiani. Essi, infatti, sono più alti della media nazionale. Anche qui bisogna fare una differenza: mentre sono molto elevati tra i palestinesi con
passaporto israeliano, diminuiscono molto nell’altra componente, composta prevalentemente da ebrei convertiti o da congiunti cristiani di cittadini ebrei, particolarmente numerosi nel caso degli immigrati in Israele in seguito alla dissoluzione dell’Unione Sovietica. Notizie meno positive, d’altra parte, arrivano da alcune recenti decisioni dei vertici politici e giudiziari dello Stato ebraico. Due, in particolare, appaiono le decisioni che hanno suscitato sconcerto nelle gerarchie cristiane e cattoliche del paese. La prima riguarda una legge estremamente restrittiva in fatto di immigrazione, varata dal Parlamento israeliano per cercare di bloccare le frequenti infiltrazioni di migranti africani (in particolare sudanesi e provenienti dal Corno d’Africa) che entrano nei territori dello Stato ebraico, passando dal Sinai. La legge, che ha suscitato durissimi commenti in Israele da parte della stampa e dell’opinione pubblica
liberal, prevede prolungate pene detentive per i migranti e, addirittura, per chi presti loro aiuto. Nella stessa direzione pericolosamente illiberale sembra muoversi anche una recente sentenza della Corte suprema di Gerusalemme che stabilisce la legittimità costituzionale di un provvedimento legislativo, fino a ora considerato emergenziale, che di fatto nega la concessione della cittadinanza israeliana a congiunti di cittadini
israeliani provenienti da paesi e territori arabi, considerati ostili. Una norma, volta a preservare l’ebraicità dello Stato e a impedire un’invasione demografica silenziosa dalla Cisgiordania e da Gaza, di cui sono però evidenti i limiti di legittimità liberaldemocratica, contro la cui applicazione ha preso fermamente posizione anche il portale del Pontificio istituto missioni estere Asianews. Più positive, anche se sostanzialmente stazionarie, rimangono invece le trattative diplomatiche tra Santa Sede e governo israeliano. Esse riguardano le
esenzioni fiscali e il regime tributario cui vengono sottoposti i beni ecclesiastici presenti all’interno dei confini statuali, l’annoso problema dei visti per i religiosi stranieri e, infine, la secolare questione del Cenacolo. Rispetto a questo significativo e antico insieme di rivendicazioni il nunzio apostolico in Israele, monsignor Antonio Franco, ha sottolineato ancora recentemente la possibilità di una positiva e rapida evoluzione, in particolare per quanto riguarda il Cenacolo, ribadendo, però, come la realizzazione di un accordo non sia ancora imminente.
Nel complesso i rapporti tra mondo cattolico e Israele, pur riequilibratisi nel corso degli ultimi anni, sembrano soffrire della involuzione confessionale che sta attraversando la società israeliana.
Non mancano, però, segnali positivi, primo tra tutti la sostanziale libertà religiosa che, nonostante una simile deriva, continua a venire pienamente garantita all’interno dei confini dello Stato ebraico. ©
http://vaticaninsider.lastampa.it - 30 gennaio 2012